#1
Опубликовано 10 Март 2013 - 18:44
Перевел и выкладываю, возможно, кому пригодится.
Очень полезная штука для новобранцев: переводил и сожалел, что у меня такой не было шесть лет назад...
http://www.4shared.c...ому_костюм.html
Обидные слова, что говоришь ты про меня -
На себя переводишь...
#2
Опубликовано 10 Март 2013 - 21:16
Средневековая Кухня Западной Европы http://vk.com/medieval_cuisine
#3
Опубликовано 11 Март 2013 - 01:32
Добрый день! Очень интересно!А вы не могли бы прикрепить пдф к сообщению?
Обидные слова, что говоришь ты про меня -
На себя переводишь...
#4
Опубликовано 11 Март 2013 - 02:09
...In the sword you shall have trust and belief, so that blood runs not over your eyes...
Hans Talhoffer
#5
Опубликовано 11 Март 2013 - 21:58
Кстати та самая статья на которую Рота ссылается в мануале.Там про ткани.
http://www.tforum.in...t=0#entry360444
Но есть некоторые корректировки навскидку
:
брэ - это не бриджи.Это брэ
замок Грансон. Битва при Грансоне! 2 марта 1476 года.Увы бургундчеги продули швейцаришкам.
Фастиан - это не вельвет.Фастиан- это фастиан
Самые известные примеры фастианов - знаменитые перуджийские полотенца. Из грубых фастианов делали покрышку для арминг дублетов или даже паруса.
Но это все корректируемо!
Средневековая Кухня Западной Европы http://vk.com/medieval_cuisine
#6
Опубликовано 11 Март 2013 - 23:58
Насчет бриджей: в оригинале braies/breeches. И сам понимаю, что имелись в виду не бриджи, но оставил термин из оригинала. Подумаю, может, все-таки убрать. Пятнашные брэ на бриджи все-таки совсем никак не похожи,
Насчет Грансона - упс... исправлю.
Насчет фастиана - попросту не знал, что такой зверь водится в природе, спасибо! опять же, исправлю.
Если еще у кого какие есть уточнения/ исправления- прошу писать, чтобы при вычитке можно было все исправить. Статью прочитаю, спасибо.
Да, еще момент: выкладывать куда-то, кроме 4shared, лень ))) во всяком случае, "черновую" версию.
Еще тема: не для всех музеев, которые указаны в описании источников, знаю русские названия, потому все оставил единообразно по-английски. Подумывал вообще не переводить названия источников, чтобы легче было гуглить. Подумаю еще, советы принимаются.
Спасибо за проделанную работу!Читаемо.
Кстати та самая статья на которую Рота ссылается в мануале.Там про ткани.
http://www.tforum.in...t=0#entry360444
Но есть некоторые корректировки навскидку
:
брэ - это не бриджи.Это брэДальше же у вас ни слова о бриджах.
замок Грансон. Битва при Грансоне! 2 марта 1476 года.Увы бургундчеги продули швейцаришкам.
Фастиан - это не вельвет.Фастиан- это фастианТкань с разными основой и утком - например хлопок - лен, но были и другие составы у фастианов.
Самые известные примеры фастианов - знаменитые перуджийские полотенца. Из грубых фастианов делали покрышку для арминг дублетов или даже паруса.
Но это все корректируемо!
Обидные слова, что говоришь ты про меня -
На себя переводишь...
#7
Опубликовано 12 Март 2013 - 00:07
Да, полагаю, вычитка пошла бы мануалу на пользу. Мы работаем над этим )))
Насчет бриджей: в оригинале braies/breeches. И сам понимаю, что имелись в виду не бриджи, но оставил термин из оригинала. Подумаю, может, все-таки убрать. Пятнашные брэ на бриджи все-таки совсем никак не похожи,скорее на стринги
Насчет Грансона - упс... исправлю.
Насчет фастиана - попросту не знал, что такой зверь водится в природе, спасибо! опять же, исправлю.
Если еще у кого какие есть уточнения/ исправления- прошу писать, чтобы при вычитке можно было все исправить. Статью прочитал, очень дельная, спасибо!
Да, еще момент: выкладывать куда-то, кроме 4shared, лень ))) во всяком случае, "черновую" версию.
Еще тема: не для всех музеев, которые указаны в описании источников, знаю русские названия, потому все оставил единообразно по-английски. Подумывал вообще не переводить названия источников, чтобы легче было гуглить. Подумаю еще, советы принимаются.Спасибо за проделанную работу!Читаемо.
Кстати та самая статья на которую Рота ссылается в мануале.Там про ткани.
http://www.tforum.in...t=0#entry360444
Но есть некоторые корректировки навскидку
:
брэ - это не бриджи.Это брэДальше же у вас ни слова о бриджах.
замок Грансон. Битва при Грансоне! 2 марта 1476 года.Увы бургундчеги продули швейцаришкам.
Фастиан - это не вельвет.Фастиан- это фастианТкань с разными основой и утком - например хлопок - лен, но были и другие составы у фастианов.
Самые известные примеры фастианов - знаменитые перуджийские полотенца. Из грубых фастианов делали покрышку для арминг дублетов или даже паруса.
Но это все корректируемо!
Обидные слова, что говоришь ты про меня -
На себя переводишь...
#8
Опубликовано 14 Март 2013 - 10:09
Изменено: Norf, 14 Март 2013 - 10:11
За веру в Бога, Царя и Отечество! (с)
#9
Опубликовано 15 Март 2013 - 02:29
Народ, кто скачал, поделитесь, плиз.
Мастерская "На далонях"
Авторские изделия из кожи. Реконструкции и не только.
Группа ВКонтакте https://vk.com/na_dalonyah
#10
Опубликовано 15 Март 2013 - 08:59
Потихоньку читаю.
У Роты - kermes.Мареной можно добиться очень ярких оттенков красного, но это всегда будет вариация на тему «оранжево-красного» или «кирпично-красного», в отличие от алого или пурпурного цвета, который дает кармин.
Кермес - дорогостоящий средневековый краситель, изготавливающийся из галлов жуков, живущих на кермесовых дубах.
Прикрепленные файлы:
Средневековая Кухня Западной Европы http://vk.com/medieval_cuisine
0 пользователей читают эту тему
0 пользователей, 0 гостей, 0 невидимых












